THE LATVIAN LANGUAGE IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF DAUGAVPILS (THE MIDDLE OF THE 19TH CENTURY - TODAY)

  • Solvita Pošeiko Research Institut for Regional Studies Rezekne Higher Education Institution Atbrīvošanas aleja 115, LV-4401, Rēzekne, Latvia
Keywords: linguistic landscape, history, language policy, Latvian, Daugavpils

Abstract

This paper will focus on the LL of Daugavpils from a diachronic point of view in order to describe the usage of the Latvian language in the public space since the middle of the 19th century until today, as well as the socio-economic and political factors which influence the language situation. Research sources are old photos which depict legible signboards, and photos obtained during LL research 2013.

The role of the Latvian language in public information increased during the first period of independence, when ideas of nationalism become widespread and the first normative documents about language usage were approved. However, the stability of Latvian as the main language of the public was only established during the first Latvian Republican period at the end of the 20th century, when the State Language Law was passed and implemented in linguistic practice. Currently, the linguistic landscape reflects the political, socio-pragmatic, and social identity motivations of the owners of public texts, but within the confines of the restrictions imposed by language laws.

References

Backhaus, P. ( 2015). Signs of Multilingualism in Tokyo – a Diachronic Look at the Linguistic Landscape. International Journal of the Sociology of Language, 175/176, 103–121.

Backhaus, P. (2007). Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.

Backhaus, P. (2005). Signs of Multilingualism in Tokyo – a Diachronic Look at the Linguistic Landscape. International Journal of the Sociology of Language, 175/176, 103–121.

Barkovska, G., & Šteimanis J. (2005). Daugavpils vēstures lappuses [Pages of Daugavpils History]. Rēzekne: Latgales Kultūras centra izdevniecība.

Beļikovs, J. (Ed.). (2005). Daugavpils XIX un XX gs. mijā. Pasta atklātne [Daugavpils in the 19th and 20th century. Postcards]. Daugavpils: SaLi plus.

Daugavpils. Old photos. Retrieved from http://rockbaro.net/daugavpils/dinaburg_old/

Data base of Linguistic Landscape research in Baltic States. Retrieved from http://lldata.ru.lv.

Data of Latgale. Historical information, an importants dates. Retrieved from

http://latgalesdati.du.lv

Dinaburg. Old photos. Retrieved from http://dinaburg.ru

Gorbunovs, A. (1988). Latvijas PSR Augstākās padomes lēmums par latviešu valodas statusu [Latvian SSR Supreme Council decision on the status of the Latvian language]. Retrieved from http://valoda.ailab.lv/latval/vidusskolai/VALODA/v9-5.htm.

Gorbunovs, A. (1989). Latvijas PSR Augstākās padomes lēmums par latviešu valodas statusu. [Latvian SSR Supreme Council decision on the status of the Latvian language]. Retrieved from http://valoda.ailab.lv/latval/vidusskolai/VALODA/v9-6.htm.

Gorbunovs, A. (1992). Latvijas Republikas valodu likums [„Languages

Act of Latvia”, 1992.]. Retrieved from http://valoda.ailab.lv/latval/vidusskolai/VALODA/v9-7.htm.

Gorter, D., Marten, H. F., & Van Mensel, L. (eds., 2012). Minority languages in the Linguistic Landscape. UK: Palgrave Macmillan.

Gorter, D. (Ed., 2006). Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.

Hélot, Ch., Barni, M., Janssens, R., & Bagna C. (Eds.) (2012). Linguistic Landscapes,

Multilingualism and Social Change. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New

York, Oxford, Wien: Peter Lang.

Hult, F. (2009). Language ecology and linguistic landscape analysis. In: E. Shohamy, D. Gorter, (Eds). Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 88-104). London: Routledge.

Landry, R. & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study. Journal of Language and Social Psychology 16 (1), 23–49.

Lazdiņa, S., Pošeiko S., & Marten H., F. (2013). Baltijas valstu lingvistiskā ainava: dati, rezultāti, nākotnes pētījumu perspektīvas [Linguistic Landscape of Baltic States: sources, results, perspectives]. Via Latgalica. Humanitāro zinātņu žurnāls, V, 37.–49.

LR Ministers Council. (1992). Nolikums „Par valsts valodas lietošanu nosaukumos un

informācijā”. [Regulation „State language in the names and information”]. Retrieved

from http://valoda.ailab.lv/latval/vidusskolai/VALODA/v9-8.htm.

Maimins, G. (2011). Skolotāji pirmskara Daugavpilī [Teachers before War in Daugavpils]. Retrieved from http://www.d-fakti.lv/lv/news/article/39025.

Maimins, G. (2010). Gurviča māja Karavānu ielā. [Gurvic’s house in Karavānu Street]. Retrieved from http://www.d-fakti.lv/lv/news/article/23026.

Mežs, I. (1988). Etniskā situācija Latvijā. Padomju Latvija [Ethnic Composition in Latvia], 9. dec., 235.

Old Our. Blog of Group. Retrieved from http://old.nasha.lv/rus/blog.

Pavlenko, A., & Mullen, A. (2015). Why diachronicity matters in the study of linguistic landscapes. Linguistic Landscape, 1: 1/2,114–132.

Pavlenko, A. (2010). Linguistic Landscape of Kyiv, Ukraine: A Diachronic Study. In: E. Shohamy M. Barni & E. Ben Rafael (Eds., 2010) Linguistic Landscape in the City. (pp. 133–150.). Bristol, UK: Multilingual Matters.

Retro Daugavpils, Latvia. Photo Collection of Groups. Retrieved from

https://www.facebook.com/pages/Ретро-Даугавпилс-Латвия

Shohamy, E., Ben-Rafael, E., & Barni, M. (Eds., 2010). Linguistic Landscape in the City. Bristol: Multilingual Matters.

Shohamy, E., & Gorter, D. (Eds.). (2009). Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. New

York, NY & London: Routledge.

The Lost Latvia. Photo archive. Retrieved from http://zudusilatvija.lv/

Ulmanis, G., & Gulbis, V. (1935). Likums par valsts valodu [Law about state

language]. Retrieved from http://valoda.ailab.lv/latval/vidusskolai/VALODA/v9-4.htm.

Vīķe-Freiberga V. (1992). Valsts valodas likums [Language Act]. Retrieved from http://m.likumi.lv/doc.php?id=14740.

VSP (Valsts Statistikas pārvalde [National Statistics Bureau]) (1991). Latvijas Statistiskā gada

grāmata 1921. [VSP (National Statistics Bureau). Statistic Yeahr Buch]. Rīga: Pour

L’annee.

Jakub, Z. (1998). Даугавпилс в прошлом. [Daugavpils in the past]. Daugavpils: A.K.A.

Jakub, Z.(1993). Z. Евреи в Динабурге-Двинске-Даугавпилсе. Евреи в Даугавпилсе. [Jewish in

Dinaburg-Dwinsk-Daugavpils. Jewish in Daugavpils]. Daugavpils: Saule.

Published
2020-01-02
How to Cite
Pošeiko, S. (2020). THE LATVIAN LANGUAGE IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF DAUGAVPILS (THE MIDDLE OF THE 19TH CENTURY - TODAY). Journal of Education Culture and Society, 6(2), 320-336. https://doi.org/10.15503/jecs20152.320.336